Parę minut temu zakończyła się transmisja z rozdania Oscarów na ABC. Największa niespodzianka wieczoru, jeśli nie liczyć średnio ciekawego prowadzenia imprezy przez Hugh Jackmana, to według mnie Oscar dla aktora w roli pierwszoplanowej dla Seana Penna – większość spodziewała się chyba, że w tej kategorii wygra Mickey Rourke za swoją świetną rolę w filmie „The Wrestler”. Do wielkich wygranych dzisiejszego wieczoru należy mój faworyt „Slumdog Millionaire”, który dostał aż 8 Oscarów, w tym dwa najważniejsze – za najlepszą reżyserię oraz za najlepszy film.
Oto pełna lista nominowanych i nagrodzonych filmów:
- BEST PICTURE / NAJLEPSZY FILM:
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”)
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„Frost/Nixon”
„Milk” („Obywatel Milk”)
„The Reader” („The Reader. Zaklinacz słów”) - ACTOR IN A LEADING ROLE / AKTOR PIERWSZOPLANOWY:
Sean Penn – „Milk” („Obywatel Milk”)
Richard Jenkins – „The Visitor” („Spotkanie”)
Frank Langella – „Frost/Nixon”
Brad Pitt – „The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
Mickey Rourke – „The Wrestler” („Zapaśnik”) - ACTRESS IN A LEADING ROLE / AKTORKA PIERWSZOPLANOWA:
Kate Winslet – „The Reader” („The Reader. Zaklinacz słów”)
Anne Hathaway – „Rachel Getting Married”
Angelina Jolie – „Changeling” („Oszukana”)
Melissa Leo – „Frozen River”
Meryl Streep – „Doubt” („Wątpliwość”) - ACTOR IN A SUPPORTING ROLE / AKTOR DRUGOPLANOWY:
Heath Ledger – „The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
Josh Brolin – „Milk” („Obywatel Milk”)
Robert Downey Jr. – „Tropic Thunder” („Jaja w tropikach”)
Philip Seymour Hoffman – „Doubt” / „Wątpliwość”
Michael Shannon – „Revolutionary Road” („Droga do szczęścia”) - ACTRESS IN A SUPPORTING ROLE / AKTORKA DRUGOPLANOWA:
Penelope Cruz – „Vicky Cristina Barcelona”
Amy Adams – „Doubt” („Wątpliwość”)
Viola Davis – „Doubt” („Wątpliwość”)
Taraji P. Henson – „The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
Marisa Tomei – „The Wrestler” („Zapaśnik”) - DIRECTING / REŻYSERIA:
David Fincher – „The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
Ron Howard – „Frost/Nixon” Gus Van Sant – „Milk” („Obywatel Milk”)
Stephen Daldry – „The Reader” („The Reader. Zaklinacz słów”)
Danny Boyle – „Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”) - WRITING (ORIGINAL SCREENPLAY) / SCENARIUSZ ORYGINALNY:
Courtney Hunt – „Frozen River”
Mike Leigh – „Happy Go Lucky” („HAPPY-GO-LUCKY, czyli co nas uszczęśliwia”)
Martin McDonagh – „In Bruges” („Najpierw strzelaj, potem zwiedzaj”)
Dustin Lance Black – „Milk” („Obywatel Milk”)
Andrew Stanton, Pete Docter, Jim Reardon – „WALL-E” - WRITING (ADAPTED SCREENPLAY) / SCENARIUSZ ADAPTOWANY:
Eric Roth, Robin Swicord – „The Curious Case of Benjaming Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
John Patrick Shanley – „Doubt” („Wątpliwość”)
Peter Morgan – „Frost/Nixon” David Hare – „The Reader” („The Reader. Zaklinacz słów”)
Simon Beaufoy – „Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”) - CINEMATOGRAPHY / ZDJĘCIA:
„Changeling” („Oszukana”)
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„The Reader” („The Reader. Zaklinacz słów”)
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”) - FILM EDITING / MONTAŻ:
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„Frost/Nixon” „Milk” („Obywatel Milk”)
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”) - MUSIC / MUZYKA:
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„Defiance” („Opór”)
„Milk” („Obywatel Milk”)
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”)
„WALL-E” - ORIGINAL SONG / PIOSENKA:
„Down to Earth” – „WALL-E”
„Jai Ho” – „Slumdong Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”)
„O Saya” – „Slumdong Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”) - ART DIRECTION / SCENOGRAFIA:
„Changeling” / „Oszukana”
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„The Duchess” („Księżna”)
„Revolutionary Road” („Droga do szczęścia”) - COSTUME DESIGN / KOSTIUMY:
„Australia”
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Duchess” („Księżna”)
„Milk” („Obywatel Milk”)
„Revolutionary Road” („Droga do szczęścia”) - MAKEUP / CHARAKTERYZACJA:
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„Hellboy II: The Golden Army” („Hellboy: Złota Armia”) - SOUND EDITING / DŹWIĘK:
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„Iron Man”
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”)
„WALL-E”
„Wanted” („Wanted – Ścigani”) - SOUND MIXING / MONTAŻ DŹWIĘKU:
„The Curious Case of Benjamin Button” („Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”)
„The Dark Night” („Mroczny rycerz”)
„Slumdog Millionaire” („Slumdog. Milioner z ulicy”)
„WALL-E”
„Wanted” („Wanted – Ścigani”) - VISUAL EFFECTS / EFEKTY SPECJALNE:
„The Curious Case of Benjamin Button” / „Ciekawy przypadek Benjamina Buttona”
„The Dark Night” / „Mroczny rycerz”
„Iron Man” - FOREIGN LANGUAGE FILM / FILM NIEANGLOJĘZYCZNY:
„The Baader Mainhof Complex” / „Baader – Meinhof”
„The Class” / „Klasa”
„Departures” / „Okuribito”
„Revanche”
„Walts with Bashir” / „Walc z Bashirem” - ANIMATED FEATURE FILM / PEŁNOMETRAŻOWY FILM ANIMOWANY:
„Bolt” / „Piorun”
„Kung Fu Panda”
„WALL-E” - DOCUMENTARY FEATURE / PEŁNOMETRAŻOWY FILM DOKUMENTALNY:
„The Betrayal (Nerakhoon)”
„Spotkania na krańcach świata” / „Encounters at the End of the World”
„The Garden”
„Man on Wire”
„Trouble the Water” - DOCUMENTARY SHORT / KRÓTKOMETRAŻOWY FILM DOKUMENTALNY:
„The Conscience of Nhem En”
„The Final Inch”
„Smile Pinki”
„The Witness – From the Balcony of Room 306” - SHORT FILM (ANIMATED) / KRÓTKOMETRAŻOWY FILM ANIMOWANY:
„La Maison en Petits Cubes”
„Lavatory – Lovestory”
„Oktapodi”
„Presto”
„This Way Up” - SHORT FILM (LIVE ACTION) / KRÓTKOMETRAŻOWY FILM AKTORSKI:
„Auf der Strecke”
„Manon on the Asphalt”
„New Boy”
„The Pig”
„Spielzeugland”
Mnie Oskar dla Penna ucieszyl nawet bardziej niz dla Winslet.
Nie widziałam filmu „Milk”, natomiast widziałam „The Wrestler” i dlatego miałam nadzieję, że to właśnie Rourke dostanie Oscara. Ale może zmienię zdanie, jak obejrzę „Milk”.
Mówiłam, że lobby gejowskie jest śilniejsze niż bajka o Rurku 😛
Źle wytypowałam może 3-4 kategorie 🙂
Oczywiscie, polityczna poprawnosc wygrala.
Hugh Jackman-ja oskara przyznalbym jemu za show jakiego dawno nie bylo na gali oscarowej,
Salon:
” Największa niespodzianka wieczoru, jeśli nie liczyć średnio ciekawego prowadzenia imprezy przez Hugh Jackmana, to według mnie Oscar dla aktora w roli pierwszoplanowej dla Seana Penna – większość spodziewała się chyba, że w tej kategorii wygra Mickey Rourke za swoją świetną rolę w filmie “The Wrestler””
Dziwie sie ze Pani sie dziwi, i dziwie sei ze Pani tak typowala. Pzreciez wiadomo bylo From Day One ze TAKI film nie moze przegrac. Zwlaszcza w kaliforni. Inaczej glowny aktor nie moglby wyglosic plomiennego oredzia ktore wyglosil.
[…] Oscary 2009 – lista laureatów Parę minut temu zakończyła się transmisja z rozdania Oscarów na ABC. Największa niespodzianka wieczoru, jeśli […] […]
żadnych niespodzianek szczególnych nie było w tym roku. 8 Oscarów dla Slumdoga to jakaś katastrofa. Porównajmy ten film do To nie jest kraj dla starych ludzi, który dostał ledwie połowę z tego. Byłem w tym roku za Ciekawym Przypadkiem.. i Lektorem. No trudno, zobaczymy co będzie za rok 🙂
pozdrawiam
Hm, a ja jestem zawiedziony. Wyznam szczerze, że nie oglądałem jeszcze Slumdoga, więc nie za bardzo poza trailerem mam podstawy, żeby się wypowiadać, ale trailer i skrót fabuły nie zrobił na mnie specjalnego wrażenia i nie zachęcił do tego filmu. I proszę nie myśleć, że nie lubię azjatyckiego kina (choć to akurat nie jest poprawna klasyfikacja, bo Slumdog jest w dużej mierze „Zachodni”), wręcz odwrotnie, „Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring” jest na przykład jednym z moich ulubionych filmów, jak i „Chungking Express”. Chodzi mi o to, że kopciuszek z bolywoodzkim tłem może i jest ładnym i dobrym filmem, ale żeby zaraz dawać mu większość Oskarów… I jak można nominować dwie bardzo mierne piosenki z tego samego filmu do Oskara? Naprawdę nie ma lepszych kawałków?
Muzyka? Niby większa konkurencja, ale co z genialną muzyką z Revolutionary Road? Albo choćby z nominacją za tę właśnie rolę dla Leonarda (żeby nie dawac dwóch nominacji Kate Winslet). Dlaczego wreszczie nominację dostał The Reader a nie Revolutionary Road? Czy dlatego, że temat bezpieczniejszy i bardziej catchy i niż wiwiseksja amerykańskiego snu? Śmiem twierdzić, że tak. Poza tym jest kryzys, więc króluje eskapizm. Choć bardzo podobał mi się Benjamin Button nie uważam, że jest lepszym filmem niż Revolutionary Road albo przekorny Gran Torino.
Nixon Frost? Who cares…
Niestety wydaje mi się, że Oskary, podobnie jak coraz większa liczba instytucji i innych ciał coraz większą wagę przywiązują do „mission” a coraz mniejszą do sztuki. Innymi słowy, poprawność polityczna do kwadratu. Smutne, bo w imię wolności coraz mniej przestrzeni zostaje dla wolnych idei i nietuzinkowych analiz, czyli tego czym od wieków sztuka się zajmowała.
PS. Podziwiam Cie Agnieszko, że przeszły Ci „przez palce” te potworki językowe w postaci polskich tytułów. “Changeling” – ”Oszukana” !!?
In Bruges” ”Najpierw strzelaj, potem zwiedzaj” Sic!!?
Revolutionary Road” – ”Droga do szczęścia” ???!
“Wanted” ”Wanted – Ścigani” (to chyba jakaś nowość, dwuczłonowe hybrydy polskawo-anglijskie)
Ciekawe gdzie owe orły przekładu pobierały nauki…
Ps. Oto fragment krytycznej recenzji nominowanych filmów z Maclean’s, który dosyć dokładnie oddaje co się stało:
kw – kiedy pracowałam nad tym zestawieniem, postanowiłam solidnie podać i tytuły angielskich oryginałów, i ich polskie odpowiedniki. I podzielam Twoje zdumienie, jeśli chodzi o niekóre tłumaczenia.
„Drogę do szczęścia” mogę jednak usprawiedliwić, bo w ten sposób przetłumaczono tytuł książki Yatesa. Ale nie mam pojęcia kiedy tego przekładu dokonano – czy wiele lat temu, kiedy książka się ukazała, czy dopiero niedawno.
No tak, ale ma się jedno do drugiego jak przysłowiowy „Wirujący seks” do „Dirty Dancing”…
Zjawisko nie jest nowe i działa na mnie tak samo alergicznie jak inny polski „wynalazek” czyli lektor w filmach. Brrrrr…