• Strona główna
  • O Salonie
  • Wideo dnia

Salon Nowojorski

Widziane zza Oceanu. O Ameryce i emigracji. Oraz czasami o psach.

Kanały:
Wpisy
Komentarze

Angielszczyzna amerykańska kontra brytyjska

Maj 9, 2009 Autor: salon nowojorski

Wczoraj znalazłam w sieci ten oto kilkuminutowy filmik, który przypomina o dość interesujących różnicach między angielszczyzną amerykańską a brytyjską. Po kilkunastu latach w Stanach nawet do głowy by mi nie przyszło, że nasz stary dobry truck po drugiej stronie Atlantyku może nazywać się lorry. Pouczający filmik, o ile przebrnie się przez uroczy brytyjski akcent prezentera…

Napisane w Ameryka, Filmiki | Otagowane angielszczyzna amerykanska, angielszczyzna brytyjska, nauka języka angielskiego | 7 komentarzy

Odpowiedzi: 7

  1. w dniu Maj 9, 2009 @ 9:15 pm AnetaCuse

    Świetne!


  2. w dniu Maj 9, 2009 @ 9:30 pm kw

    Ha ha, a teraz pomyśl sobie o Canadian English, które jest mieszanką British English i American English… Tak więc piszemy theatre, colour, through i cheque, za to tak jak w Stanach mamy truck, windshield, pants itp. Poza tym Kanadyjczyków pozanje się po tym, że pytają o washroom a nie bathroom. Jednodolarówka to loonie, dwa dolary to toonie. Jeden cent to penny, za to reszta jak w Stanach: nickel, dime, quarter. Różnic jest wiele, choć na codzień się o tym zapomina. Tu jest fajna lista:
    http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having_different_meanings_in_British_and_American_English


  3. w dniu Maj 9, 2009 @ 9:32 pm kw

    PS. W Toronto sporo osób nadal używa „flat” zamiast „apartment”…


  4. w dniu Maj 9, 2009 @ 9:39 pm kw

    PPS. W Kanadzie używamy też:
    postal code (US – zip code)
    Indian reserve (US – Indian reservation)
    fire hall (fire station)
    tin (wypierane przez can)
    tap (faucet)
    eavestroughs (rain gutters)
    hydro (power, electricity)
    Tu jest pełniejsza lista:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_english#Vocabulary


  5. w dniu Maj 9, 2009 @ 10:51 pm evek

    wnoskuje ze w anglii dobrze jest powiedziec ze ma sie swojego bum’a ;O) w chicago lepiej sie tym nie chwalic he he!

    a akcent u tego goscia z YTuba rewelacyjny! ło matko!! ;O)


  6. w dniu Maj 10, 2009 @ 8:30 am salon nowojorski

    Ta lista w Wikipedii faktycznie porządnie opracowana.

    A przy tej okazji przypomniało mi się, że pewna znajoma miała mały problem na egzaminie na obywatelstwo amerykańskie, bo w czasie sprawdzania znajomości języka angielskiego napisała colour, a nie color (w czasie tego sprawdzianu urzędnik z reguły dyktuje jakieś 2-3 proste zdania).

    Albo urzędnik był zdecydowanie nadgorliwy, albo po prostu sam nie miał pojęcia, że istnieje coś takiego, jak pisownia brytyjska.


  7. w dniu Maj 10, 2009 @ 1:35 pm ania k

    sa duze roznice, plus jeszcze ten akcent… ja mam czasami dosc konkretny problem ze zrozumieniem anglikow (ten gosciu akurat mowi bardzo wyraznie)…



Możliwość komentowania jest wyłączona.

  • twitter.com/polonianet youtube.com/poloniavideo flickr/salon
    polonia.net »
  • Ostatnio w Salonie

    • W Polskę idziemy, drodzy panowie, w Polskę
    • W USA wygrał Kaczyński
    • Polski alfabet podróżny
    • Wyniki wyborów wśród Polonii amerykańskiej
    • Salon na urlopie
    • Lady Gaga „Alejandro”
    • Nie ma czasu
    • Chceta wojny, mata wojnę
  • Archiwum

  • Ostatnie komentarze

    mroova on W Polskę idziemy, drodzy panow…
    salon nowojorski on Polski alfabet podróżny
    Alicja on Polski alfabet podróżny
    Jan Ksiazka on W Polskę idziemy, drodzy panow…
    Jan Ksiazka on Polski alfabet podróżny
    Jan Ksiazka on Wyniki wyborów wśród Polonii…
    salon nowojorski on Wyniki wyborów wśród Polonii…
    salon nowojorski on W Polskę idziemy, drodzy panow…
  • Polonia.net on Twitter

    • Nowojorski kongresman Peter King chce śledztwa w sprawie katastrofy pod Smoleńskiem http://bit.ly/cLHVY4 3 weeks ago
    • Fajerwerki w Nowym Jorku z okazji Święta Niepodległości - zobacz wideo http://bit.ly/9KvnMl 3 weeks ago
    • W Polskę idziemy, drodzy panowie, w Polskę http://goo.gl/fb/fLjZe 3 weeks ago
    • Gigantyczna amerykańska flaga na Święto Niepodległości - zobacz wideo http://bit.ly/czV2Ri 3 weeks ago
  • Czytam

    • Andrew Sullivan
    • Azrael
    • Bartek Węglarczyk
    • Between Blank Pages
    • Bogdan Miś
    • Daniel Passent
    • Defendo’s Weblog
    • Hardkor – Łysakowski
    • Jabłkowo – nowojorski blog
    • Laudate
    • Mashable
    • Mediafun
    • Michałkiewicz
    • Mondra Gluwka
    • New York Daily Photo
    • Ogólna teoria wszystkiego
    • Paul Krugman
    • Pawian przy drodze
    • Pełna Kultura
    • Photoshop Disasters
    • Proces
    • Rozwój i Świadomość
    • Skuteczny e-marketing
    • Spin Room
    • Szpitalne życie
    • Sławek Sikora
    • Talking Points Memo
    • Tiger in the cat
    • Toteramy, odsłona druga
    • Łódź na nowo
    • Łódź rysowana światłem
  • My zdies' emigranty

    • (nie)świadome życie
    • Ania K.
    • Doxa o ekonomii
    • Ewwwek w Chicago
    • Futrzak
    • Haderech czyli droga
    • Hameryka
    • Ice tea junkie
    • Jeż węgierski
    • Kobieta pracująca
    • Marcin z San Francisco
    • Marzenkowo
    • Miski do mleka
    • Na peryferiach Nowego Jorku
    • New York Streets
    • Nowojorskie gadanie
    • Oddalenie.com
    • Przytulanka's Blog
    • Res Varia
    • Sporothrix
    • Stardust
    • Swert
    • talk.polonia.net
    • Windy City
    • Z Hjuston
  • Psie stronki

    • Adopcje psów i kotów
    • Alliance for NYC’s Animals
    • Bobbi and the Strays
    • City Tails
    • DogBlog
    • Dr Michael W. Fox
    • Fotografia psów
    • PeoplePets
    • Petfinder.org
    • Shar Pei od Bonomielli
    • Shih Tzus & Furbabies
    • Szarik.pl
  • Tematy

    Ameryka Emigracja Film Filmiki Internet Kultura Muzyka Nowy Jork Podróże Polityka Polska Psy, koty i ludzie Społeczeństwo Wybory prezydenckie 2008 w USA Życie w USA
  • Drogi Czytelniku! Pamiętaj, że mój blog świadczy o mnie, zaś Twój komentarz - o Tobie.

Blog na WordPress.com.

Theme: Mistylook by Sadish.